见过哪些离大谱的翻译?

发布时间:
2024-05-08 17:14
阅读量:
60

埃德加斯诺,就是《红星照耀中国》的作者。

解放后,他又来采访了一次毛主席。

毛主席在谈话中对他说:“我这个人,是和尚打伞——无法(发)无天。”这是一个常用的歇后语,属于谐音类,毛主席用它来表达自己一生的造反精神。

经过翻译之后,咱也不知道斯诺先生怎么理解的。反正等他写完英文报道,英文报道又被翻译回中国,就变成了:毛泽东说他就像一个孤独的行脚僧,一个人打着破伞在雨中走着。

竟然也有一种奇异的,合乎事实的浪漫。

END